ここから本文です

2010/10/08

<Korea Watch>韓日・日韓交流おまつり、新時代への"きずな"深める

  • 韓日・日韓交流おまつり、新時代への”きずな”深める①

    手をつないで輪になって踊る「カンガンスルレ」で会場は一つになり感動的なフィナーレを迎えた

  • 韓日・日韓交流おまつり、新時代への”きずな”深める②

    キムチ作りに参加した権哲賢・駐日韓国大使夫妻と鳩山前首相夫人の幸さん㊨

  • 韓日・日韓交流おまつり、新時代への”きずな”深める③

    韓流スターコンサートでセクシーな「小生意気ダンス」を披露して会場を沸かせた4人組ガールズグループの「BROWN EYED GIRLS」

  • 韓日・日韓交流おまつり、新時代への”きずな”深める④

    ソウル市庁舎前広場の特設ステージで披露された高円寺阿波おどり

  • 韓日・日韓交流おまつり、新時代への”きずな”深める⑤

          ソウルの夜空に揺らめいた秋田竿燈まつりの提燈

 「いっしょに創りあげていく、新しい100年」をテーマに「日韓交流おまつり 2010 in Tokyo」が2日、東京の六本木ヒルズアリーナで開かれ、約3万人(主催者発表)が両国の伝統音楽や踊りなどを楽しんだ。開幕式には、権哲賢(クォン・チョルヒョン)・駐日韓国大使や前原誠司・外務大臣らが出席して祝辞を述べた。会場では韓日の伝統舞踊などが披露された他、人気Kポップ歌手らによるコンサートも行われた。また、キムチ作り体験には、鳩山前首相夫人の幸さんが韓服姿で参加した。一方、ソウルでは2~3日の2日間、ソウル市庁前広場などで「韓日交流おまつり 2010 in Seoul」が開催。「通じる仲間、通じる心、通じる未来」をテーマに、Jポップから伝統芸能まで新旧織り交ぜた日本の公演が行われ、ソウル市民を魅了した。